Di Rojên Cejinê û şahîyan li
kurdaxê gelik cureyên xwerin u Şêranyatên Çêkirin
kombe mînaka rêjên Şadû buneyên pîroze,lewra li kurdaxê
va kultura ta naha berdewam dike
عيد(جزن)
بالكوردية وقديما كانت هناك أيام معينة من ألسنة يحتفل بها
كذكرى لحدث ما أو بداية لفصل . ويحتفل الكورد بعيدالصوم أو
رمضان منذ دخولهم الأسلام. أما في في كورداغ عفرين طقوس
العيد ورثت من اواخر العهد العثماني لان غالبية أجدادنا
كانوا من الديانة الأيذيدية ألان تغير الوضع. فللعيد طقوس تجعلها مميزة عن
غيرها من الأيام. لكن اصبحنا ألان نرى لكل شيء عيد كأعياد
الميلاد و. ووو..غيرها من المناسبات الشخصية. في العيد يلتقي الأهل بعد فراق
أو يتصالح الناس بين المتخاصمين من المقربين وزيارة مقابر
موتاهم. وتكون فرصة للناس بتبادل الزيارات أما الاطفال
والمحتاجين من الفقراء فقد كان العيد لهم بمثابة يوم
السعد. هناك ألان من هم في أقبية سجون
الأمن دفاعا عن كرامة الكورد فهم أولى من أن ندعوا لهم
بالحرية وكذلك من هم تركوا الوطن قسرا. وكذلك نبارك العيد للاهل وكبار
ألسن ولكل الكورد الشرفاء.
Delal-Henan
Lawê Evdê
şerê
Newroza
we pîrozbê
Dewrêşê Evdî:
Bavê Seleh
موقع جندريس كوم جميع الحقوق محفوظة 2017
(Cindirês ê.)Çîyayê
Kurmênc.Malpera Muzîk
,Wêje, Çand û Hunerê, ya Herêma - Efrîn-Kurdaê.